Новый главный тренер "Локомотива" Кай Суйкканен рассказал, как он планирует преодолевать языковой барьер и знакомится с хоккеистами. "Хоккейный язык - это обычно английский. Даже в Финляндии, где большинство игроков финны, мы иногда используем его. Английский - это язык хоккея, я так считаю, поэтому здесь мы будем говорить тоже на нём. Что касается российских хоккеистов, то я практически не знаю игроков, которые выступают за нашу команду. Но когда работаешь вместе каждый день, упорно трудишься, то со временем становишься всё ближе и ближе. Так и рождается команда. Это не происходит в одночасье. После Рождества или ближе к весне мы будем готовы настолько, насколько это требуется", - передаёт слова финского специалиста официальный сайт ярославского клуба. Суйкканен рассказал, как состоялся его переход в стан "железнодорожников". "Впервые "Локомотив" связался с моим агентом в феврале. Потом ещё раз через месяц. Я даже не знал, о какой команде идёт речь. Меня просто спрашивали, интересно ли мне приехать в Россию, поработать с хорошей командой. Потом мне начали звонить каждую неделю, каждый день, а затем мы встретились на чемпионате мира", - сообщил тренер.
|